微風小說

第十七章 醫生和病人

天才一秒記住【微風小說】地址:www.wfxs.info

“老實說,我很高興,朋友,終於能說出你的話了!”當我們最終到達酒吧時,加里·奧尼爾從沙發桌旁的座位上站了起來,喊道,愛爾蘭大副正在那裡與斯托克斯先生一起吃午餐,斯托克斯先生在我們前面。 “上校,我當時正追著你來,當然,我已經抓起一口食物來驅除胃裡的惡魔了。親愛的,既然我已經解決了你可憐的孩子的問題,我想看看你的那條遊戲腿。貝戈拉,上校,有人在他們談論這件事的時候敲了他的頭骨一下!”

“這是用手釘完成的,”另一個人解釋道,當我們扶他到桌子另一端的座位上時,他痛苦地呻吟著,船長的扶手椅被拉出來讓他坐得更舒服。 “其中一個奸詐的黑鬼從背後對他進行了猛烈的一擊,擊中了他的頭部一側,差點把他的耳朵割下來!”

“是的,我當然看到了,”加里插話道,一邊往玻璃杯裡倒了一些白蘭地,然後往玻璃杯裡裝滿了水——他稱之為“ aqua pura ”。 “我現在已經把它打碎了,它看起來就像九柱球一樣自然。但是親愛的上校,請喝掉這個。當然,它會溫暖你的心扉,並把新鮮的loife放進你的肚子裡!”

美國人先抿了一口遞給他的玻璃杯,然後滿意地深深嘆了一口氣,把裡面的酒一飲而盡。

“啊!”他驚呼道:“我感覺好一點了。但可憐的阿爾方斯船長現在怎麼樣了?”

“該死,他的舉止很不雅。”加里回答道,他嗅了嗅管家韋斯頓剛剛送來的湯盤,裡面盛著一些熱氣騰騰的化合物,並指示那個值得把它放在我們可憐的病人面前。 “有一塊令人討厭的骨碎片粘在了鱷魚的腦盤裡;但是,首先,我對他進行了環鑽,並移動了那個小傢伙,這個可憐的小夥子現在像嬰兒一樣汗流浹背地殺戮,在那邊船長的小床上殺戮!但是來吧,上校,我希望你在我開始雕刻你之前先在這裡拿一些工資湯。貝戈拉,這是 foine 的東西,會讓你有點權利!

“謝謝你一千遍。”他回答道,喝了一兩口韋斯頓擺在他面前的湯,一開始吃得很少,就像一個已經有一段時間沒有食物的人一樣。 “我不怕你對付我,先生。為此我做了太多手術了!”

“說實話,上校,”愛爾蘭人喊道,以他一貫的脾氣好、活潑的方式大笑著,“你最好對這門技術說幾句好話,否則我會付錢給你的,當然,alannah,當我得到你的腿時在我的掌握之中!先生,在我開始工作之前,請你在腰帶裡多放點那種不道德的湯,趁你還在的時候,我會告訴你,我曾經是如何救出一個老婦人的,我被叫去照顧她。博士,我在三一學院時,憑著信仰學習了這個職業!”

“是的,奧尼爾,”船長說道,他看出了他的動機,他試圖讓我們悲傷的客人放鬆下來,並試圖分散他的注意力,讓他擺脫他所承受的可怕的焦慮和悲傷。 “我以前聽過這個故事嗎?”

“信仰,據我所知,隊長,”臨時醫生以他輕鬆自在的態度回答道。 “貝戈拉,這個笑話對我自已來說太不合時宜了,我不能太頻繁地講這個故事!”

“不要管那個; “這會讓我們覺得更有趣。”船長對斯托克斯先生會意地眨了眨眼,他們兩人都非常瞭解加里的老故事,但在這種時候,他們願意聽任何事情。這隻可以分散可憐的上校的思緒幾分鐘,他們在回憶起加里對自已開的許多玩笑時咯咯地笑起來。 “用你的紗線射擊。”

“那麼,好了,開始吧,”奧尼爾笑著說道。 “上校,如果您願意的話,您必須知道,我當時只是一塊‘吸鋸骨’。老實說,我第一年是一名醫學生,剛剛掌握了骨頭。”

“骨頭!”船長打斷道。 “你這到底是什麼意思,夥計?”

“當然,是解剖學的入門學習,朋友,”加里相當誇張地解釋道,繼續講他的故事。 “嗯,有一天,我和另一個和麥西爾夫遵守同樣條件的人在醫院裡散步,想知道我們什麼時候能夠透過學院,當然,大廳搬運工會走進我們所在的病房。如果我們知道在哪裡可以找到家庭外科醫生蘭塞特教授,那就用斧頭,因為他立即受到通緝。

“‘Faix,’我的好友特倫斯·馬霍尼 (Terence Mahony) 說道,他是和我一起的另一位醫學生。 “他去告訴中尉了,他被瘟疫擊倒了,只有他什麼時候才能從城堡回來,當然!”怎麼了,奧多德?在這個古怪的時刻誰想要蘭塞特呢?

“大廳看門人以所有清醒的態度接受了馬霍尼的糠秕和信仰。 “我非常抱歉,”他說。 “蘭塞特少爺去了城堡,雖然我為三位一體的緣故而感到自豪,說的是中尉必須派給我們的方式,當然,因為他們是他從那邊帶來​​的薩薩醫生。” Inkland 比不上我們的傢伙!但是,教授知道,一位可憐的女人內心非常糟糕,她的一些鄰居說,“需要立即幫助!”

“‘奧多德,是誰?’我問。 “你知道她住在哪裡嗎?”

“‘她的名字是弗蘭納根女士,’門房說。 “她是蘭塞特夫人的夫人,女士;也是一個脾氣暴躁的女人,脾氣暴躁!當然,她住在Dame Strate外面的Abbey Lane。任何人都會來的,當然!

“‘你覺得這個可憐的傢伙怎麼樣?’我對特倫斯·馬霍尼說道。 “我們會在我們離開的地方通報情況,我相信蘭塞特先生聽到我們正在照顧那位老婦人一定會很高興!”

“‘貝戈拉,他會的,先生,’門房奧多德同意道。 “你們兩個年輕的紳士竟然敢這麼說她,真是太好了,等他從利夫廷尼特勳爵那裡回來時,我會喝一杯讓他知道!”

“‘好吧,奧多德,’我說。‘請注意,直到教授,他可以在返回學院後跟蹤我們——也就是說,如果他願意的話!’

“這樣一來,我們兩個人就不再犯仁慈的錯誤了,不過幸運的是,我和奧多德一起傳達了這個資訊,因為你們會很樸實地學到的!

“我們沒花多長時間就找到了那個生病的女人所在的房子,因為當我們進入地窖時,一個骯髒的老太婆抽著一根短菸斗,帶著她醜陋的菲茲傻笑地向我們走來。

“‘上帝保佑愛爾蘭!’她對特倫斯說道。 “你是醫院裡的醫生嗎,航空工業公司?”

“‘Faix,我們就是這樣,’我的同伴說; “我們倆!”

“‘瘦子來吧,’她說。 “弗蘭納根女士很想對你說,當然。” yez 的味道對眼睛痠痛有好處!

“‘貝戈拉!’特倫斯說,“如果她沒有死,我根本就不會來”,可憐的傢伙!她在哪?'

“‘就在那兒的角落裡’,老太婆回答道,她從牙縫裡拔出了一根骯髒的黑色小杜丁菸斗,以便對訂婚者說話。 “她正坐在那兒的禮拜堂裡,從早上起她就一直這樣,在她告訴我們為醫生祈禱之後,沒有對凡人的索爾說一句話。”願這一切都隨我而去,但佩吉·弗蘭納根可以固執已見,只要她願意!

“然後,特倫斯·馬霍尼和我把鼻子探進房間的角落,老太婆攪動壁爐上的草皮火,給我們一點光;然後我們看到了那個古老的小傢伙,她看起來既寬又長,坐在一個大扶手上,睜著大眼睛盯著我們。儘管她的呼吸像鯨魚一樣堅硬,但她什麼也沒說!

“‘怎麼了,我的好女人?’馬霍尼走到她跟前,和藹地對這個可憐的小傢伙說道。 “讓我摸一下你的脈搏。”

“他抓住她的手,她的手垂在衣帽邊,在手腕上摸索了一會兒,那個女人盯著看,什麼也沒說!

“‘說實話,加里·奧尼爾,我在她身上根本找不到任何脈搏。她一定是死了,運氣更糟!

“‘哦,你這個奧瑪當;你不能說她睜著眼睛嗎?我說,“讓開,讓我試試!”

“不過,貝戈拉我根本無法測出任何脈搏。

“‘我想她暈倒了,’特倫斯假裝知道這一切,說道。 “前幾天我們在醫院裡遇到了一個病例。這是一種假死狀態。

“‘胡言亂語,特倫斯,’聽到這句話我哭了。 “你很快就會陷入假死狀態。”

“‘信仰,怎麼樣?’他說。 '你是什麼意思?'

“‘為什麼,當你被絞死的時候,我啊!因為你對你的職業的無知。當然,人們可以用半隻眼睛說這個可憐的傢伙患有腰痛或顱骨腹膜炎,信仰!

“當我們爭論這個問題時,介紹我們的老太婆結束了我們的討論,特倫斯斷定這是霍亂或象皮病或其他同樣荒謬的疾病!

“這個頑固的脾氣暴躁的傢伙真是太糟糕了,”她喊道,抓住這個可憐的病人的頸背,猛烈地向後搖晃她,然後猛烈地把這個可憐的東西猛烈地撞在她的屁股上。謝啦。 “你們現在願意向他們致敬嗎?你們願意嗎?”現在你不會嗎?她就這麼固執!她轉向我們說道; “你們有沒有看到任何像以前那樣的東西?”

“然後馬奧尼讓她伸出舌頭,但她舌頭的一小部分看到了我們!她也不會說一個關於她的疾病的字,給我們一個線索,雖然我相信我的誓言,上校,我們在藥典中提到了非常嚴重的抱怨,特倫斯甚至禮貌地問她是否喉嚨裡有凍瘡,因為它當時正值隆冬,不讓她說話!

“但是我們的哄騙都是徒勞的,就像老太婆在顫抖一樣!

“老實說,沒有一個字打動我們的病人。憑良心來說,她就是這樣,當然。

“‘貝戈拉,我要給她澆一桶水,看看這是否能提高她的舉止!’當我們給她一滴飲料的奇怪的六便士時,那個老太婆說道,她告訴我們她的名字叫畢迪·弗林。 “無緣無故地為你們帶來榮譽,真是太可惜了!”

“她只是打算做她威脅過的事情,果然,天哪,教授從學院走了進來。

“我相信,他一直在門外聽著,特倫斯和麥西爾夫一直在談論和爭論那位女士的抱怨,讓我們的大腦困惑不解,想找出她到底出了什麼問題,因為一個男人的臉龐上掛著燦爛的笑容,就像你在夾克褪色時對粉餅說的那樣,在他檢查完可憐的弗蘭納根女主人之後向我們走來,現在她的衣服堆成了一堆。

“‘老實說,我必須對你在職業中所表現出的深厚技能和知識表示不滿,金特勒明,’他說。 “自從我擔任三一學院教授以來,我想我還沒有聽過比這更無知或文盲的病例診斷!”

“蘭塞特教授是一位很有禮貌的人。特倫斯和我都對他的這句話感到憤怒,並認為我們的命運已經發生了,我們會立即獲得文憑,無需任何考試,當然!

“但是他的下一句話很快就讓我們倆都失去了理智。

“‘你們這兩個笨蛋真是幸運!’他接著用一種令人厭惡的冷笑的方式說道,當他生氣並且無論如何都被激怒時,混蛋就和他在一起了。 “你太幸運了,特倫斯·馬霍尼先生,還有你,加里·奧尼爾,我碰巧找到了你,以為你會搞惡作劇,否則你就會插手進來。”它以復仇的方式在你們之間謀殺了這個躺在這裡的可憐的、無害的女人。我對你感到羞恥和厭惡!

“他細細地講述了這個可憐的女人所遭受的痛苦,你認為她的抱怨是什麼,上校?現在請猜一下,請務必滿足我的要求,當然。”

“偉大的蘇格蘭人!” “我們的客人的外表因他所吃的食物和興奮劑而大為改善,這給他的臉色增添了一些色彩。”蒼白的臉頰。 “我確信我猜不出來。但是,先生,你激起了我的好奇心,那是什麼?”

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

我們末日求生,你卻送女神大別墅 見春天不見故人 聽秋葉落下的聲音 拜託,誰家蛋糕這麼香 十八歲可愛多同桌戀上我 震驚!殺手界第一是個姐控 雲淮見鹿