微風小說

第4章 古代離譜文言文翻譯

天才一秒記住【微風小說】地址:www.wfxs.info

看到這樣的標題。

古代讀書人皇帝瞬間一懵!

這文言文還用翻譯嗎?

畢竟這在古代是官方語言,你要是這都不懂,讀什麼書,當什麼官,回家洗洗睡得了!

而且既然是翻譯,就應該和夫子講課時一樣 ,為什麼叫離譜?

後世之人,你們要搞什麼................

不管他們怎麼想,此時天幕緩緩開始播放

開幕暴擊......

子在川上曰:逝者如斯夫,不捨晝夜。

翻譯為:孔子站在河邊,霸氣宣佈:“死掉的仇家,不分白天黑夜從上游漂浮下來。”

大秦扶蘇一臉不可置信地說:“孔夫子不應該是溫文爾雅,和藹可親的老夫子嗎,怎麼可能是這樣,一定是假的。”

明清兩代的讀書人:“不可能,絕對不可能,聖人孔子怎麼可能是這樣的人,後世之人,你們太過分了,連聖人之言也敢隨意篡改。”

更有甚者,一些老腐儒被活活氣死!

反觀戰國時期,孔子,則一臉平靜的站在眾弟子之前觀看天幕。

有弟子好奇的上前問:“夫子,您為何不生氣,後世之人如此改編您的話語!”

孔子笑著說道:“既然後世之人說這是離譜翻譯,想來是知道正確的翻譯的,如此不就證明咱們的學說流傳到後世了嗎?”

“況且後世之人雖然翻譯得有些誇張,但也並非沒有道理。”

眾弟子聞言,感覺脖子涼颼颼的。

影片繼續播放........

溫故而知新

翻譯為:複習以前的舊知識,才知道全都是新的。

古代紈絝子弟們:“嘿,還是後世之人懂我們,真的是學一頁記一頁,記一頁忘一頁。”

子不語怪力亂神

翻譯為:孔子默默看著你不說話,用奇怪的力量削得你精神錯亂!

夫夷以近,則遊者眾。

翻譯為:姐夫和小姨子關係親近了,圍觀八卦的人就多了。

古代百姓:“此話好有道理,我竟無言反駁。”

“而且孔夫子居然是這樣的人,那群讀書人真是個好東西,連這都要騙俺們,要不是天幕出現,俺們還真被他們騙了。”

“不能就這樣算了,找個機會套個麻袋,讓他們知道,知道社會的險惡,居然敢騙俺們。”

吾妻之美我者,私我也。

翻譯為:長得比我老婆還漂亮‬的,請私聊我。

三國曹操:“對對對,直接私聊我就行,人妻優先,保養兒子,名額有限,先到先得。”

底下群臣看曹老闆這樣,感覺頭頂綠油油,特別是娶的漂亮老婆的...........

己所不欲 勿施於人

翻譯為:就算是自己不喜歡的東西,那也不給別人!

伯牙所念,鍾子期必得之。

翻譯為:伯牙心裡‬想:“我一定要得到鍾子期!”

伯牙看到這裡一口酒噴了出來:“啥玩意,我說的是這意思,我說的明明就是,無論伯牙想到什麼,鍾子期都能準確地說出他心中所想的。以彰顯我們倆的情誼深厚。”

“後世之人勸你們不要太離譜,不然老祖宗晚上可是要找你談談理想,怎麼讓你少走幾十年彎路。”

大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。

翻譯為:大雪下了三天三夜,把湖裡的人和鳥全都殺死了

朝聞道夕死可矣。

翻譯為:早上打聽去你家的道路,晚上你就可以‬去死‬了‬。

苟富貴,勿相忘

翻譯為:有錢了,不要像狗一樣把大家給忘了!

古代百姓:“好粗暴呀,不過這翻譯的好簡單呀,這不就一學就會,一看俺家那娃就沒認真學,回去後就讓他嚐嚐竹筍炒肉。”

七十而隨心所欲,不逾矩。

翻譯為:七十歲,我想削誰就削誰,我說的話就是規矩,沒人可以違背!

食馬者不知其能千里而食也。

翻譯為:吃馬的人不知道這是千里馬,就把它吃了。

漢武帝看著桌上馬肉,自己是吃還是不吃呢?

猶豫一番,還是吃了起來,邊吃邊想到:“這馬剛才是自己摔死的,這麼笨的馬,怎麼可能是千里馬嘛?”

“不過,70歲確實可以為所欲為了,畢竟能活到那個歲數,可沒有普通人,囂張一點,怎麼了?”

“說不定臨死之前還能給朕送一波福利”

“臨走之前還能找一大家子陪著一起走”

將軍向寵,性行淑君。

翻譯為:“將軍向來得寵,性情溫婉賢淑。”

向寵看著自己五大三粗的身體,陷入了沉默,心裡暗想:“難道丞相就喜歡俺這款的,口味這麼重,嫂子知道嗎?”

守著窗兒,獨自怎生得黑。

翻譯為:守在窗前,一個人想著為什麼自己長得那麼黑。

李清照:“姐白的很,你才黑呢,你全家都黑。”

其岸勢犬牙差互,不可知其源。

翻譯為:岸邊有兩條狗在呲著牙狂叫,也不知道是什麼原因。

呼兒將出換美酒 ,與爾同消萬古愁

翻譯為:就算把兒子賣了也要買酒,不醉不休。

李白看著身邊的兒子,心裡直罵娘,真的是人在家中,坐鍋從天上來,老子說的是這意思嗎,後世之人,你們也太離譜了。

三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。

翻譯為:人多的時候,就是我當老師的時候。聽我話的幹啥都行,不聽我話的打到他聽話為止。

弱水三千,只取一瓢飲。

翻譯為:我說的你必須信,別等我動手了你才知道後果。

君子愛財,取之有道

翻譯為:我喜歡錢,所以我要把你的錢全部偷走盜走。

各朝小偷們:“原來我們居然是君子呀,這可是天幕認證。”

“從此,我們一定要把君子之道傳承到底。”

客之美我者,欲有求於我也。

翻譯為:客人看我美得總想要得到我。

秦王色撓,長跪而謝之。

翻譯為:秦王色色地撓自己,跪著道謝了很久。

大秦始皇的感覺,後面一道道的目光在打量自己尷尬的要死,但也不能表現出來,只能心裡默默想到:“自己是始皇帝,可不是什麼秦王,不可能說的是自己,對,朕是始皇帝,怎麼可能說的是寡人呢?”

子曰:有教無類。

翻譯為:我教你做人的時候,不管你是誰。

人有恥,則能有所不為。

翻譯為:人‬但凡沒了羞恥心,就沒有什麼事是辦不成的。

各朝文官們,看著最後一句,表情難明,心裡想道:“雖然天幕說的不錯,但是我們還是要臉的,是不可能承認滴!”

“只要我不羞恥,那羞恥的就是別人。”

如遇章節錯誤,請點選報錯(無需登陸)

新書推薦

王冠邊上的幾何幣 人在大唐,父慈子孝 鳳起鳳落 不正經世界裡,願望成為普通人 影片通古代古人全震驚了 宿舍在三國 高武:劍掃雲闕,槍取九州